1.
Conmemorando un aniversario del nacimiento de Manuel González Prada (05 de enero de 1844 - 22 de julio de 1918), este último fin de semana terminé de leer 06 poemarios de este imprescindible autor:
a) 1901 Minúsculas
b) 1909 Presbiterianas
c) 1911 Exóticas
d) 1933 Trozos de vida
e) 1935 Baladas peruanas
f) 1939 Baladas
Imagen de portada:
https://simehbucket.s3.amazonaws.com/images/5a2d2f9c29b2605bc4176f80687109c5-full.jpg [Detalle]
==========================================================================
1a.
POR LA ROSA
(A manera de prólogo)
[...] Resignémonos en prosa;
mas en verso, combatamos
por la azucena y la rosa. (:IX)
==========================================================================
RONDEL
Aves de paso que en flotante hilera
recorren el azul del firmamento,
exhalan a los aires un lamento
y se disipan en veloz carrera,
son el amor, la dicha y el contento.
¿Qué son las mil y mil generaciones
que brillan y descienden al ocaso,
que nacen y sucumben a millones?
Aves de paso.
Inútil es, oh pechos infelices,
al mundo encadenarse con raíces.
Impulsos misteriosos y pujantes
nos llevan entre sombras, al acaso,
que somos ¡ay! eternos caminantes,
aves de paso. (:9)
==========================================================================
AL AMOR
Si eres un bien arrebatado al cielo,
¿por qué las dudas, el gemido, el llanto,
la desconfianza, el torcedor quebranto,
las turbias noches de febril desvelo?
Si eres un mal en el terrestre suelo,
¿por qué los goces, la sonrisa, el canto,
las esperanzas, el glorioso encanto,
las visiones de paz y de consuelo?
Si eres nieve, ¿por qué tus vivas llamas?
Si eres llama, ¿por qué tu hielo inerte?
Si eres sombra, ¿por qué la luz derramas?
¿Por qué la sombra, si eres luz querida?
Si eres vida, ¿por que me das la muerte?
Si eres muerte, ¿por qué me das la vida? (:17)
==========================================================================
ROMANCE
[...] Pídeme nieve en el verano,
en el invierno luces y calor,
el agua en el desierto,
a medianoche el Sol.
[...] Pídeme absurdos y quimeras;
mas no me pidas olvidar tu amor:
Todo lo puedo, todo;
pero olvidarte, no. (:25)
==========================================================================
TRIOLET
Para verme con los muertos
ya no voy al camposanto.
Busco plazas, no desiertos,
para verme con los muertos.
¡Corazones hay tan yertos!
¡Almas hay que hieden tanto!
Para verme con los muertos,
ya no voy al camposanto. (:76)
==========================================================================
1b.
A LOS CLÉRIGOS
(Prólogo)
[...]
Mas, ¡valiente chasco sufre
quien os toma por carneros
pues se oculta más de un lobo
en las lobas y manteos!
Os inculpan feas cosas;
y por mucho conoceros,
yo las unas no las dudo
y las otras sí las creo.
Dicen que amáis por instinto
más que la unción el ungüento,
más raciones que oraciones,
más el oro que el oremus.
[...]
Si hoy calmar quisiera Júpiter
su perenne ardor genésico,
no se haría toro ni águila,
que se haría fraile o clérigo.
[...]
Por la virtud de un extraño,
amoroso escamoteo,
siempre vemos los sobrinos,
los hermanos nunca vemos.
[...] (:8)
==========================================================================
EPIGRAMA
Hace tiempo, el culto al falo;
hoy, al corazón del Cristo:
En la ascensión al cerebro,
ya pasamos del ombligo. (:17)
==========================================================================
MÓNITA ECLESIÁSTICA
[...]
Públicamente,
ten por ama un vejestorio
escapado del mortuorio.
Secretamente,
reserva para el consumo
una de treinta a lo sumo.
[...]
Públicamente,
glorifica la excelencia
del ayuno y la abstinencia.
Secretamente,
pasa muy sabrosos ratos
con los trinches y los platos.
Públicamente,
ofrece a todo mendigo
casa, lecho, pan y abrigo.
Secretamente,
al rico déjale pobre,
al pobre quítale el cobre. (:18-20)
==========================================================================
EPIGRAMA
- Padre, ¿qué es el celibato?
- ¿En quienes, hijo?
- En vosotros.
- El celibato en nosotros
es casarse por un rato
con la mujer de los otros. (:27)
==========================================================================
EPIGRAMA
La confesión repetida
es la llave de la gloria.
- ¿De la gloria solamente?
- Y también de las alcobas. (:44)
==========================================================================
EPIGRAMA
¡Oh teológico saber,
Oh gigantesco balón!
¡Ay de ti si la Razón
te clava un solo alfiler! (:70)
==========================================================================
1c.
CUARTETOS PERSAS
Ah, take the Cash, and let the Credit go,
nor heed the rumble of a distant Drum.
(Rubaiyat de Omar Khayyam traducción del inglés por Fitzgerald)
[Cobra al contado siempre.
Desoye la llamada de aquel tambor lejano].
A las caricias de la luz temprana,
cruzó por el aduar Ia caravana;
Ya sólo rastros quedan en la tarde......
¿Qué de los rastros quedará mañana?
Los árboles frondosos y risueños
pronto serán carbonizados leños;
viejos, los niños; que Ia vida pasa,
como pasan las nubes y los sueños.
¡Oh primavera! ¡Oh juventud! ¡Oh engaños!
¡Oh bien fugaz! ¡Oh perdurables daños!
Hoja por hoja se desnuda el tronco,
día por día se nos van los años.
No hay terrestre grandioso monumento
sin posar en arenas el cimiento.
Con su orgullo y soberbia ¿qué es el hombre?
Una paja movida por el viento.
¿A qué la austeridad? Si joven eres,
corre a pedir el beso a las mujeres:
Tal vez el summum de la ciencia humana
es agotar la miel de los placeres.
No dejes por el fruto de verano
la flor de primavera; el bien cercano
es el mejor, el único: no vayas
tras eI redoble de un tambor lejano.
Retribución o bálsamo a la herida
no esperes en la lucha fratricida:
ni aquí ni allá recibirás Ia palma,
Oh noble combatiente de Ia vida.
¿A qué purificarte, engrandecerte,
ser el varón incorruptible y fuerte?
Buenos y malos dormirán un día
en la igualdad infame de la muerte. (:54-56)
==========================================================================
CUARTETOS PERSAS
1
Si eres un hombre de maduro seso,
nunca retardes a mañana el beso:
Piensa en coger las flores a la ida,
no sueñes encontrarlas al regreso. (:67)
==========================================================================
V
LA DUDA
[...] - ¿Tu nombre?
- Me llamo la Duda, la fiel compañera del sabio, la vista del ciego, la fuerza del débil. La Fe me proscribe, la Ciencia me aclama.
- ¡Partamos, partamos! iGloriosa la vida vivida contigo! ¡Dichosa la muerte venida por ti! (:154)
==========================================================================
1d.
PRIMERA PARTE
(Omar Khayyam)
[230:] No imaginemos un padre
compasivo a los clamores,
un buen padre restañando
los heridos corazones.
Si hay un ser omnipotente,
rey de hormigas y de soles,
es acaso tan injusto
como nosotros los hombres.
==========================================================================
SEGUNDA PARTE
[114:] Dicha en todo: ni un gemido
oyen tierra, mar y viento;
paz en todos: siempre juntos
andan lobos y corderos.
¿Quién obraba tal prodigio?
Con el transcurso del tiempo,
Dios se había humanizado,
era al fin clemente y bueno.
[130:] Sueño yo morir con muerte
bonancible, sublimada,
sin dolores en el cuerpo
ni congojas en el alma:
entre la luz del ocaso,
ascender a una montaña,
y como vago perfume,
evaporarme en la Nada.
[154:] La torpe herencia española
no me abruma con su carga,
el ambiente de la cuna
no me asfixia con sus miasmas:
vivo yo la hermosa vida
de la ciencia emancipada,
y extirpé de mi cerebro
la inmunda lepra judaica.
[194:] Quiero yo lanzar de mi alma
lo mezquino y lo menguado,
como se arroja del cuerpo
los girones de un harapo.
Quiero el bloque de mi vida
cincelar año tras año
para morir convertido
en griega estatua de mármol.
https://apuntesfilosoficos.cl/wp-content/uploads/2017/05/Hombre-esculpi%C3%A9ndose-a-si-mismo.jpg==========================================================================
(Heine)
[...]
[65:] Mi corazón atraviesa
un puñal de triple filo
y torturan mi cerebro
apasionados delirios.
Amorosas, crueles penas,
os acepto y os bendigo:
al hundirme en el sepulcro,
diré gozoso ¡He vivido!
[...]
==========================================================================
III
[...]
[57:] ¡Brevedad de la existencia!
Huyen horas, días y años,
como arroyos de la cumbre,
como saetas del arco.
Afanémonos hoy día
por amar y ser amados...
Mañana el Sol y la Luna
nos buscaron sin hallarnos.
==========================================================================
ÚLTIMA VERBA
Ida la luz de mi Sol,
se difunde en mi existencia
una tenue claridad
de crepúsculo y de estrella.
Convidándome a dormir,
surge un eco de la tierra,
y la muerte aguardo ya
sin buscarla ni temerla,
¿Qué me importa si mi cielo
obscurece ya la noche?
No te amé jamás, oh mundo,
negro charco de vibriones.
Al puede ser de la tumba
voy sin pena ni temores,
con el asco por la vida,
con el desprecio a los hombres.
==========================================================================
1e.
LOS CACTOS
Las indomables hordas de la selva
hierven, se ayuntan en espesos bandos,
y juran guerra, muerte y exterminio
a los tranquilos pueblos de los llanos.
Y dicen: "Besaremos a sus hijas,
sus casas talaremos y sembrados,
y la inmortal Serpiente adoraremos
al arruinado pie de los santuarios.
Ni tú, potente Sol inaccesible,
la ruina detendrás y los estragos:
si ellos son las palomas indefensas,
nosotros, los halcones y milanos".
Parten, y salvan ardorosos yungas,
hondas quebradas, ríos y nevados,
y de las altas cumbres desafían
a las felices tribus de los llanos.
Agitan ya las hondas, ya se lanzan;
mas mueve el Sol la omnipotente mano,
y las salvajes hordas se detienen
transfiguradas en bravíos cactos. (:36)
==========================================================================
EL PUENTE DEL APURÍMAC
I
Mueve guerra Mayta-Cápac
a los hijos de los bosques,
y apercibe a los combates
los plebeyos y los nobles.
Deja el Cuzco; y, a su paso,
abre trochas en los bosques,
calza ciénagas y abismos,
aplana cimas de montes.
Vencedor, jamás vencido,
lleno de triunfos y honores,
llega el Rey al Apurímac,
sienta real a su borde.
II
A la orilla contrapuesta,
con aullidos y clamores,
en copiosa muchedumbre,
hierven los hijos del bosque.
"¡Ay, si avanzas, Inca ciego!
El mural de nuestros Dioses,
el profundo y largo Río
dará tumba a tus legiones".
Dicen; y, al último rayo
del rojo Sol en los montes,
danzan, ríen y fulminan
emponzoñados arpones.
III
Junta el Inca en torno suyo
a curacas y señores;
y "Empezad, les dice, presto
y cumplid al punto mi orden".
Animosos, confundidos,
príncipes, ricos y pobres,
todos sudan y trabajan,
todos velan en la noche.
Al disiparse las sombras,
al arder el horizonte,
ya un ancho puente de mimbres
tiende sus brazos disformes.
IV
Mudas, absortas, las Tribus
arcos y flechas deponen,
y a los pies de Mayta-Cápac
van con súplicas y dones.
La matrona y la doncella,
el grave anciano y el joven,
todos juran vasallaje,
todos murmuran a voces:
"Mayta-Cápac, tuyos somos
nada, nada se te opone.
Quien humilla y doma el Río,
¿qué no hiciera con los hombres?" (:51-53)
https://img.travesiasdigital.com/2020/07/qeswachaka-foto-r-Aga-Khan-IT-wikicc.jpg==========================================================================
LA SOMBRA DE HUÁSCAR
En su lecho, prisionero,
yace Atahualpa dormido;
mas despierta, se incorpora,
arrojando al aire un grito.
"¿Quién me toca con sus manos?
¿Quién me llama con gemidos?
¿Qué visión de los sepulcros
turba mi sueño tranquilo?"
"Quien te llama y te despierta,
quien suspira en tus oídos,
es Huáscar ¡ay!, es tu hermano,
es el cadáver del río.
En vano sueñas rescate
y el real poder antiguo;
de mí piedad no tuviste,
no la tendrán, no, contigo.
A la tierra de los muertos
pronto irás, bastardo inicuo:
Atahualpa, fui delante
para enseñarte el camino".
La adusta sombra de Huáscar
se disipa de improviso;
Atahualpa se estremece
de mortal escalofrío. (:64-65)
==========================================================================
1f.
TRADUCCIONES
EL CASTIGO (por Uhland)
Der Knecht hat erstochen den edeln Herrn,
der Knecht war' selber ein Ritter gern.
[El sirviente ha apuñalado al noble señor,
Al propio sirviente le hubiera gustado ser caballero]
Dio muerte el paje al noble caballero,
ser caballero imaginando el paje:
el bosque fue la escena del delito,
el Rhin la sepultura del cadáver.
Ya viste el asesino la armadura,
ya monta en el corcel, ya aprisa parte,
ya quiere a vuelo atravesar el puente,
ya clava en el ijar el acicate.
Mas al furor del potro encabritado,
pierde el estribo y en las aguas cae:
nada, se agita y desespera... ¡en vano!
el ponderoso arnés sumerge al paje. (:180)
==========================================================================
2.
a) Consulten la entrada de mi blog
2024x02 Conmemorando el 180 aniversario del nacimiento de Manuel González Prada (05 de enero de 1844), leímos 05 libros de este imprescindible autor. (enero 08, 2024)
en este enlace:
https://apuntes-de-miguel-humberto.blogspot.com/2024/01/2024x02-conmemorando-el-180-aniversario.html
b) Consulten la entrada de mi blog
2021x04 45 autores que todo peruano debería de leer para sentirse más peruano (noviembre 22, 2021)
en este enlace:
https://apuntes-de-miguel-humberto.blogspot.com/2021/11/2021x04-55-libros-que-todo-peruano.html
==========================================================================
3.
Descarguen desde aquí algunos de estos libros, compartan los enlaces en sus redes, y podemos conversar a partir de su lectura:
https://bibliotecadigital.bnp.gob.pe/items/569ff5a2-c5a0-4209-b595-21138d38f5b1
https://www.marxists.org/espanol/gonzalez_prada/1901/mgp-minusculas.pdf
https://openlibrary.org/books/OL6382143M/Presbiterianas
https://www.marxists.org/espanol/gonzalez_prada/mgp-presbiterianas.pdf
https://pdfcoffee.com/manuel-gonzalez-prada-presbiterianas-2a-ed-1928-2-pdf-free.html
https://ia800903.us.archive.org/9/items/presbiterianas00gonz/presbiterianas00gonz.pdf
https://pdfcoffee.com/qdownload/manuel-gonzalez-prada-presbiterianas-2a-ed-1928-2-pdf-free.html
https://bibliotecadigital.bnp.gob.pe/items/55bd243b-8dc4-454e-8f4a-680684942200
https://www.cervantesvirtual.com/obra-visor/exoticas-trozos-de-vida/html/
https://bibliotecadigital.bnp.gob.pe/items/df926adb-47bd-405a-9d2e-da80363e717b
https://loyolanotredamelib.org/manuelgonzalezprada/baladas-peruanas/
https://pdfcoffee.com/manuel-gonzalez-prada-baladas-peruanas-4-pdf-free.html
https://www.cervantesvirtual.com/obra/baladas/
Estamos en contacto, que se procuren amor y salud,
Miguel-Humberto Fuentes Huerta
(511) 993 970 550
==========================================================================


